鄧麗欣

香港有三分之一女性患有不同程度的拇趾外翻,不但影響外觀,還令腳部疼痛不已。有研究發現,非截骨的韌帶聯合術能有效改善足部功能,藝人鄧麗欣兩年前接受此手術,現已能輕鬆行路。

骨科專科醫生吳彥指出,拇趾外翻的問題,在於前足支撐拇趾和第一蹠骨的韌帶鬆弛,以致骨骼移位和傾斜,徵狀包括拇趾頭向外傾,並突出腫塊,嚴重會令患者失去平衡能力,拇趾關節損壞,足部、小腿和腰背疼痛等。

術後雙腳受力較平均

他指要達到治療目的,關鍵是將傾斜的第一蹠骨,移回及固定在正常位置上。韌帶聯合術在無需截骨的情況下,利用身體自我復元的特點,令第一、二蹠骨之間長出新的韌帶,從而使第一蹠骨回復正常及避免復發。

拇趾外翻主要因支撐拇趾及第一蹠骨的韌帶鬆弛,導致骨骼移位及傾斜。

與截骨手術相比,這是屬於較低痛楚、不會破壞正常趾骨、無併發症的治療方法。

理工大學生物醫學工程跨領域學部教授梁錦倫對接受韌帶聯合術的患者進行兩年的研究,利用有26個壓力分析區的足部壓力感應電腦掃描系統,讓患者穿具感應器的平底鞋走動,發現手術前,患者腳部受力點集中在前腳掌的中間偏內部分,而手術後雙腳受力較平均,顯示患者回復正常的足部功能。舊有截骨手術,病人不能再做劇烈運動。

鄧麗欣曾腳痛到哭

藝人鄧麗欣在兩年前患拇趾外翻,她說有時雙腳「痛到想哭」,走路時亦會失去平衡,但因害怕截骨會令足部機能未能完全恢復,故選擇韌帶聯合術,手術後配合健康鞋和減少劇烈運動,現在已可穿高跟鞋在舞台上又唱又跳。

KAY NG YING KIT

本人習練中西方武術至今已二十年, 一直以來都沒察覺自己雙足會有功能問題, 直到幾年前在武術上進入高階程度, 需要作大量單腿支撐身體的動作時發覺很困難, 亦做得比其他同期的同學差. 於是乎我便加緊練習, 不久本人的左邊膝蓋出現了疼痛, 走路時腳步不穩, 同時, 一直不以為然的足部變形變得明顯了 ----- 顯然, 本人有姆趾外翻的問題.

經過一段時間在網上搜集資料, 得知病情嚴重是必須做手術的, 而有一種手術是不用截骨 ----- 就是吳醫生的韌帶聯合術. 於是便找吳醫生徵詢意見, 安排手術.

今天已是手術後的兩年, 本人每周從事體育活動四至五天, 膝關節痛不見了, 很多從前做得不好的動作今天都應付自如, 更考獲體適能私人教練牌照, 足以證明吳醫生的手術相當成功!! 真的很感謝吳醫生哩!!

07-6-2015

Catherine Powell

The surgery I chose is non bone cutting/breaking. In Australia, the practice is to cut or break the bones in some way. My Grandmother and my girlfriend did have this surgery and it was not successful for them. So when I heard about Dr Wu and his Syndesmosis Procedure, I jumped at it. I will not attempt to explain it, so I suggest you follow that link to his website which explains not only the procedure but also the condition which we refer to as bunions... (更多)

My Feet, Pre Bunion Surgery 2012

#1st month after surgery 2012

#2nd month after surgery, 2012

Florence Yu

Ms. M.Chak

"Hi All, I'm a patient of Dr. Wu's Bunion Centre. I am a figure skating coach and i had my bunion problem for 2 years since i start teaching long hours. In late 2009, i couldn't teach anymore because the pain irritates me badly.so i decided to do a surgery. Otherwise, my career would just ended.
I did a lot of research on the internet.... I found this bunion centre. I tempted to go for a try by it said " non- bone breaking ". As a sportsman, i have to consider the best of myself to lower the physical harm. I trusted this surgery could make me continue the sport. And Ya, It did!!
I had my Syndesmosis Procedure surgery a year ago. I'm totally recovered and back on the ice again after 6 months recovery. I'm thankful to have Dr. Wu repaired my feet and make my skating career continue. I just want to drop a message and a video to let you all know. It's really worth and i know this is the best way to help for the bunion problem. My feet are functioning very well now or even better than before.
* This video recorded 1 year after my surgery* Enjoy!!!"

S. Mullan

Following my surgery last year I have been training hard to get back into shape for fencing - the photo shows my husband & I at the Commonwealth Veterans Fencing Championships in Singapore earlier this month - I was successful in being selected for the England Ladies team, winning a silver medal! I am so thrilled to be able to compete at this level again, which would not have been possible without Dr Wu's amazing surgery
S. Mullan

Ms. S. Han

Dear Dr. Wu,
Since 2004, for every steps of my life, I am grateful to you!
It is now 2010 and I want to show you I am a living proof of your miraculous operation.
Yes, I could have danced all night, until the 12th of Never, and that is a long long time…..
Thanks a million!

Your patient and fan,
S. Han
The Globe Trotter (Literally with my perfect feet!)

Ms. SF Leung

在2005年的冬天,期待以久的手術將要在政府醫院進行,因手術日期已獲安排。但當得悉術後的傷口將頗為大及需要在截骨處安裝螺絲時,卻令我猶豫起來,加上家人的反對,最終便放棄這個決定。而過去所遇到的醫生都只是向我推介傳統的截骨術,使我多年來徬徨、瘋癲的心態剎那間達至崩潰。
不久,有幸地遇上一名女中醫,她將我轉介給吳彥醫生,經吳醫生的詳細解釋,了解到韌帶聯合術對雙腳的創傷極少及手術風險抵,再加上無需截骨及上螺絲,於是在短短的一星期內便決定做這手術。
很高興能對這手術發表心聲,亦可藉此機會真心多謝吳醫生,他使我回復以往的活動能力,重獲新生。若日後遇到有此症狀的患者,我一定向他們推介此項手術。

Ms. Kitty C.

約1995年(約35歲),發覺拇指下側的波子骨慢慢凸出,開始的時候不以為然,但隨著年齡的增長,狀況越來越惡劣,腳底亦開始生出厚繭,拇指上疊在二指,走路時厚繭及波子骨位置都會感到疼痛,要借助各式各樣的鞋墊,來減輕痛楚。
至2008年尾,參加過由吳醫生主持的拇指外翻講座後,明白到此病症大多是遺傳因素所引起,而穿高跟鞋亦祗會加速病情; 剛巧妹妹及媽媽都有同樣的病症,只時病情惡化進度有所不同;事實上妹妹從不穿高跟鞋和尖頭鞋, 只穿平底鞋。
至於媽媽, 她對拇指外翻病症,可以說是一無所知,已惡化至其他腳趾彎曲變形,直至2001年,當時媽媽已年屆70,同年先後2次於左右腳動截骨手術,手術後,外觀確實有明顯改善,數月後,發覺厚繭及波子骨又慢慢重現,現時她走路時仍容易失去重心,且每星期都要用小刀把厚繭批去,否則難忍走路時所帶來的痛楚。
有見及此,我於今年2月初,採用吳醫生之"韌帶聯合術",現手術後已經6個多月,外觀明顯改善了,厚繭也完全消失,腳趾功能亦慢慢回復。至現在為止,本人對 "韌帶聯合術" 可謂是無疑地推薦予各拇指外翻人士。

Ms. WL Cheung

在2007年,因護士工作的關係,在診所內認識到一位患上拇趾外翻手術後康復中的病人,在她的介紹下認識到吳彥醫生。本人一直以來,被扁平足及拇趾外翻所困擾,尤其是後者,不單因穿鞋帶來很大的不便,更甚是源於拇趾外翻所引起的痛楚,由拇趾一直影響到腰部。
手術後康復期間如預期中一樣,痛楚程度輕微,就算需要穿上足托及盡量減少步行,但亦只帶來有點兒不便,當想起以往的痛楚和日後的好處,這三個月的些微不便亦覺值得的。
現在已手術後6個月了,手術前的痛楚已消失,因要重新適應新步行姿勢,只是仍有點兒未習慣。但真很感激吳醫生的手術讓我能擺脫多年拇趾外翻的困擾,在吳醫生的鼓勵下,或可嘗試穿高跟一點的鞋吧!

R. Crosbie

I wanted to keep you posted on the condition of my feet after the bunion operation in Hong Kong, as I have been so pleased with the results. We have been living in Syndey for six months now and it is over a year since the plaster was removed from my feet. M feet not only look great but are feeling great. I have no foot pain and do a lot of walking. I am careful to wear good shoes with the orthotics which were fitted in Hong Kong. I have not been able to find where I can have a foot scan. I would like to do so to send you the results for your records. It is over a year since I had the surgery, I am sure you will also be pleased with the results after this period of time. The 2nd and 3rd toes are starting to suit more flat. Previously they always had a "hammerhead" look to them, very raised at the joints.

I will always appreciate having this surgery done while I was in Hong Kong. I know I would not have had the invasive surgery they do for bunions, here in Australia. I hope your work can become known in other places where they still break and pin bones to fix bunions. I feel you have done groundbreaking work in developing this surgery and wish you well with future results. I will send some pictures soon and try to get a foot scan done.

Michele K.

Dr. Wu's procedure was a walk in the park compared to what I went through having my previous operation. Dr. Wu is a very caring doctor and explained to me what was involved. He told me a tendon will grow in your foot and your bunion will be straightened out. He said he would not need to break it to straighten it. It is amazing! I do not have any callous on my feet and my feet are straight now. I highly recommend Dr. Wu and have the greatest respect and admiration for his invention.

Ms. SY Tse

My bunion feet have always prohibited me from selecting beautiful and fashionable shoes. I really did not dare to try the long recovering and painful, bone-breaking bunion surgery. Fortunately, with the recommendation by one of my doctor friends, I met with Dr. Wu and I underwent his non-bone-breaking syndesmosis procedure. After 4 months, my normal feet were restored without pain. My feet improved not only in look, but also function. If you can manage to walk a little less for 3 months, I would strongly recommend you to Dr. Wu's bunion surgery.

Ms. Sandy D.

Seventeen months have passed since my "Special Dr Wu bunion surgery" in June 2008. During this time I have resumed life in Australia, and my feet have slowly but steadily improved. I could not wear shoes comfortably for about 10 months...but now...everything is great. I can walk for over an hour and I can wear high heels as long as I'm not "on my feet" for too long. Best of all though, my feet are no longer ugly I will always be grateful to you for "giving me my feet back" Dr. Wu.

Ms. Tam

Before receiving the Osteotomy Procedure in 2003, I visited quite a number of specialists but I was not aware of any other approaches other than the break-and-shift technique. If I had been aware of Dr. Wu's Syndesmosis Procedure before my first surgery, I am sure I would have used this non-destructive approach. I would advise those who have decided to take the surgery to consider the Syndesmosis Approach, especially for those who have got hallux valgus on both feet and have decided to receive surgery simultaneously.

Ms. SK Wong

In 2005 I learnt about Dr. Wu's bunion surgery in the newspaper. Dr. Wu brought hope to my daughter's foot bunion, which had bothered her since she was young. Dr. Wu not only renewed my daughter's feet cosmetically, but also restored her normal foot function and daily activities. Thanks again.

Ms. Winnie T.

I am writing this letter to share my experience about Dr. Wu's syndesmosis procedure, 1.5 years after the bunion surgery
Dr. Wu's surgery on my left foot, compared with the bone-breaking surgery of my right foot 4 years ago, was definitely less painful and limited walking was allowed straight after surgery.
I have returned to my daily activities and my left knee problem has also been solved completely.
The calluses on my right foot still exist but on my left foot they have almost completely gone. Had I known about Dr. Wu's surgery at that time, I would have definitely selected the latter.

Overseas contact with our former patients for reference:
We have international patients living in Canada, USA, UK, Japan, Korea, China, Macau, Singapore, Indonesia, Philippines, Australia and New Zealand who have travelled to Hong Kong for their bunion surgery and have kindly agreed to talk to their own country man about their experiences.

If you would like to have these references, please feel free to contact us in order to obtain their contact details

California, USA:
"I feel great with my feet, they are functioning very well. I am willing to be your reference, so you can give out my cell phone number in California…….I will share my experience with the callers."

China:
"Regarding communicating with potential patients, it'll be my pleasure …… I'd be pleased to give them my favorable opinion."

USA
"I'm doing very well and I'm so happy that I had the bunion surgery with your revolutionary procedure. Thank you again! I will be glad to speak to any interested parties about this surgery. Just contact me by email."

UK
"I would be happy to provide a testimonial for you…… I am happy for you to forward my email address. I can then follow up contacts either by email or telephone at my own convenience."

Qatar
"I would be happy to act as a reference for anyone considering the bunion surgery you do. I now have no foot pain at all and the cosmetic results are amazing. I am very happy with the results of the surgery. I tell people whenever I can about the advantages of this type of surgery. Unfortunately they seem to do only do the bone breaking surgery in Australia. I feel regret that people have to go through that, when there is a far better way to achieve the same results, with the non-bone breaking surgery. The sooner this surgery is known about and performed in more places, the better. I see many women my age with bunion problems who will not have the bone breaking surgery, because it is so invasive."